Ханчжоу, дваHangzhou, two

Ханчжоу, дваHangzhou, two

Мы продолжаем прогулку вокруг Западного Озера Ханчжоу. Кто пропустил первую часть, тому — сюда.



Маршрут на спутниковой карте Google: от Храма Джинкси (средняя по вертикали синяя метка), у ворот которого завершилась предыдущая часть рассказа, к пагоде Лиухе (нижняя синяя метка на берегу реки). Оттуда — по горам обратно к отелю Кунлонг (верхняя синяя метка).

Для начала заглянем в буддийский храм Джинкси, который я бы назвал монастырём. Про буддизм я знаю немного, поэтому в комментариях могу ошибаться :)

У входа в буддийский храм обычно располагается лавка со свечами и палками для дыма.
В больших храмах такие лавки устраиваются и в других точках на территории.

Храм состоит из множества павильонов,
устроенных вдоль склона холма.

Перед павильонами находятся столики для свечей
и жаровни для сжигания дымных палок.

Внутри павильонов находятся разнообразные статуи.
Это суровый дух-защитник Будды.

Смеющийся Будда.

Внутренности большой жаровни-котелка для дымных палок. По моим наблюдениям, свечей буддисты используют мало,
а вот дымных палок разных размеров и каких-то бумажных свёртков сжигают очень много.

Четвёртый Будда. Да, понятие Будда означает что-то типа «существо с пробуждённым сознанием»,
и у буддистов существует список различных Будд.

Мой шеф что-то втирает буддийскому монаху, который по-английски знает всего несколько слов.

Эээ… Разных статуй такого плана в буддийских храмах встречается много. Я так понял, что это то ли формы, которые последователи буддизма представляют во время медитаций, то ли изображения особо успешных в медитации последователей и того, чего они достигли.

В этом павильоне на центральном месте сидят аж три разных Будды.

Одно из второстепенных помещений заполненно такими вот полками. Кладбище?

На крышах павильонов, над центральным местом, где сидит Будда, находятся такие вот антенны для связи с космосом.
(На заднем плане — пагода Лейфенг).

Она же.

Перед входом в павильон монах обрабатывает мозоли на ногах.

По сторонам от главных павильонов храма находятся жилые помещения монастыря.

Площадка перед павильоном с четвёртым Буддой.

Топлю лист в декоративной вазе с лотосами :)

Один из боковых павильонов храма. Позади снова видно пагоду Лейфенг.

Монах идёт по своим делам.

На задворках монастыря. Мне кажется, в православном монастыре нас бы уже побили братья-монахи,
а тут, куда ни заходили, никто на нас внимания особо не обращал.

Покинув храм, мы отправились на юг, к реке Цяньтан.

По дороге наше внимание привлёк полицейский мотоцикл,…

вернее — перчатки на его руле.

Вдоль дороги, по которой мы шли, тянулся такой вот парк,…

с лотосами, конечно.

Немного поплутав и пройдя по туннелю под горой, мы пришли к очередному парку, в центре которого был разбит большой огород в виде огромного восьмигранника с символом Инь и Янь в центре (его замечательно видно на спутниковом снимке вверху странице, если его приблизить).

Восьмигранник окружён прудом,…

в котором с берегов удит рыбу немало народу.

Китайские крестьяне обрабатывают различные овощи и злаки,…

высаженные в секторах восьмигранника.

Восьмигранник устроен у подножья горы.

«Крестьяне во ржи».

И так, пройдя ещё немного, мы вышли к реке Цяньтан, а там…

На противоположном берегу возвышаются ряды небоскрёбов нового района Ханчжоу. Большой сюрприз, учитывая что последний час с лишним мы шли в направлении от центра города по зелёной природоохранной зоне, в которой никаких больших зданий не было, и создавалось впечатление что цивилизация осталась позади.

Через реку перекинуты мосты, по воде снуют суда… Вот тут сама собой возникает мысль про инновации, модернизацию и Китай, встающий с колен. (Напомню, что Ханчжоу, по китайским меркам, далеко не самый большой и экономически развитый город).

Река известна тем, что на ней возникает самая высокая в мире приливная волна, приходящая с моря. Её высота может достигать аж 9 метров, тогда она перехлёстывается через ограду высокой набережной и иногда даже травмирует зазевавшихся зрителей.
Правда мы волну не застали, не знаю, в какое время её надо смотреть.

Панорамный вид с набережной.

Огромная по длине набережная идеально ровно выложена плиткой. Народу практически нет, зато периодически, как и вообще во многих местах в Ханчжоу, встречаются бесплатные стационарные общественные туалеты. Красные иероглифы на ограждении предупреждают об опасности приливной волны.

Какие-то трубы пересекают реку по дну. Какая-то служебная будка высоко поднята на сваях всё из-за той же опасной волны.

Место то ли погрузки то ли загрузки чего-то, предназначенного для находящегося рядом заводика.

Вот мы и пришли к пагоде Лиухе, стоящей на холме на берегу реки.

Одна из самых хорошо сохранившихся, деревянных с кирпичным основанием, пагод в Китае. Построена в 970 году. 13 этажей, 59.89 метров в высоту.

Вид на противоположный берег реки с верхнего этажа пагоды.

Беседка в лесу у подножья пагоды.

Павильончик с колоколом.

Возвращаться обратно в город вдоль большой автомобильной дороги было скучно, поэтому мы отправились по тропе, идущей через горы. Правда уже в пути мы осознали, что тропа та идёт сильно петляя, а перепад высот вдоль неё довольно большой. А время уже приближалось к шести вечера и начинало темнеть. Пришлось поднажать, чтобы успеть до наступления темноты перейти через ближайшие горы, после которых тропа должна была выйти на небольшую автомобильную дорогу, петляющую дальше по горам от одной небольшой деревеньки к другой.

Длинная горная тропа, на которой мы не встретили ни души, целиком выложена вот такими плитами, идеально ровно подогнанными друг к другу. В России обычные дороги в городах такого качества сделать не могут, а тут не пожалели ни времени, ни сил.

Вид с тропы на противоположный берег реки. Видно, что мы уже выше построенных там небоскрёбов.

Местная живность: гусеницы на тропе. Интересно, какие из них получаются бабочки?

Завидев нас, ящерка спешит укрыться в щели между камней.

Горы, горы, горы. Все открытые полянки на склонах засажены чаем. Смеркается.

Какой-то монумент или гробница на соседней вершине.
Туда тоже поднимается замечательно сделанная лестница, но мы туда не пойдём: нет ни времени, ни сил.

В итоге мы вышли на дорогу и пошли дальше, проходя небольшие деревеньки в долинах между гор. В одной из них местная женщина, говоря по-китайски и прибегая к помощи жестов, зазвала в свой бар выпить чаю. Чай тут пьют неспешно, доливая горячую воду из больших термосов. За соседним столиком местные мужчины развлекались игрой в карты на деньги, тоже попивая чай и закусывая свежим арбузом. Хм… видимо пиво тут, хотя и есть, далеко не так популярно, как в западном мире.

Напившись чаю, отправляемся дальше. К сожалению, в темноте снимать уже не удаётся, хотя поснимать людей на улицах маленьких китайских деревень было бы любопытно. Где-то через час с лишним мы практически пришли к Западному Озеру и, окончательно расслабившись, зашли, наконец, поесть во встреченный китайский ресторан. Меню у них не было только на китайском и без картинок, а все официанты, вместе взятые, знали по-английски только несколько слов: суп, рыба, чай. Поэтому еду заказывали методом случайного тыка.

Чай и счёт. Тут плохо видно, но там рядом официант неуверенным почерком, слабо нажимая на бумагу, приписал по-английски: рыба (первое название), овощи (второе) и суп (третье). Суммарная цена на двоих составила около 10€, т.е. ужин вышел раза в два-три дешевле, чем в Европе.

Еда выглядела вот так, и была довольно вкусной. Слева — тушеные овощи, в горшочке — овощной суп, на заднем плане — рыба.
Правда, я не очень люблю овощи, поэтому суп мне пришёлся не совсем по вкусу.

Рыба в соусе крупным планом.

Закончив с ужином, мы вернулись в отель. Таким образом, за первый день в Ханчжоу мы прошли пешком около 26.74 километров (длина синей линии на спутниковой карте вверху страницы), частично — по городу, частично — по горам. Изрядно уставшие, мы завалились спать, имея на следующий день не менее грандиозные планы.

Продолжение: Ханчжоу, три

Ханчжоу, дваHangzhou, two

We’re continuing our walk around the shores of West Lake in Hangzhou. If you have missed the first part of the story, you can find it here.

The route on the Google satellite map: from Jingci temple (the middle blue mark), where have we finished the first part of the story, we’ll head up to the pagoda Liuhe (bottom blue mark on the river bank), and then back through the mountains to the Kunlong Resort (top blue mark).

To begin with we’ll enter to the buddhistic temple Jingci, which I’d call a monastery. I don’t know much about Buddhism,
so the comments below can contain some mistakes :)

A shop with candles and smoke-sticks is usually situated near an entrance to a Buddhistic temple.
Additional shops are open inside a territory of large temples.

A temple consists of many pavilions, deposited along a hill slope.

In front of the pavilions some places for candles
and smoke-sticks are situated.

There is a lot of statues inside the pavilions.
This one represent a tough spirit-guard of Buddha.

Happy Buddha.

Inside a big fireplace for smoke-sticks. The Buddhists use few candles, but they burn a lot of the sticks
and some paper envelopes in such places during their ceremonies.

The fourth Buddha. Yeah, the word Buddha means something like “a creature with awaken mind”,
and Buddhists have some list of Buddhas existed in history.

My boss is trying to communicate with Buddhist monk, who barely know a few English words.

There is a lot of such statues in the Buddhists temples. I think they are either some forms, which Buddhists are thinking about during their meditations, either they are examples of people who got some special abilities by the mean of long meditations.

This pavilion hosts three Buddhas in its center.

One side room had a lot of such shelfs. Cemetery?

On the pavilions roofs, above the center where Buddhas sit, there are some antennas for communications with Cosmos.
(On the background there is the Leifeng pagoda).

The same pagoda.

At the entrance a monk is treating his feet.

By the sides from the main pavilions the living buildings for monks are situated.

Square in the front of the pavilion with the Fourth Buddha.

Drowning a leaf in the vase with lotuses :)

On of the side pavilions. The Leifeng pagoda is on the background again.

A monk is following to do his business.

On the monastery backyard. It seems to me, that in an Orthodox monastery, the monk-brothers would already beat us,
but in the Buddhist one nobody paid to us any attention.

Leaving the temple we headed up to south, forward the Qiantang River.

A police bike…

with a nice gloves on the handles.

A park along the road which we followed along.

Some lotuses in the park, of course.

After crossing under a mountain by a tunnel, we arrived to another park with huge garden with eight-sides diagram and yin yang symbol in the center of it. (You can find it on the map at the page top, if you zoom it a bit).

The diagram is surrounded by lake,…

with a lot of fishermen on the banks.

Chinese peasants are working with different vegetables and cereals…

growing in the different sections of the diagram.

The diagram is situated at the mountain feet.

“Peasants in the Rye”.

A bit later we arrived to the bank of the Qiantang River, where we saw…

A lot of skyscrapers of a new district of Hangzhou on the opposite side. Big surprise, counting that the last hour we were walking
through a protected zone without any big buildings, so it seemed that all the city we had left far behind.

There are bridges over the river and a lot of ships in it… there I felt an impression of innovations, modernization and rising of China.
(Let me remind, that, by Chinese measure, Hangzhou is not the largest and economically most developed city).

The river is famous by the highest tidal bore in the world, coming from the ocean. It height can reach 9 meters, gushing over the high embankment. But we have not seen it, because we have not found, which time should it be.

A panoramic view of the river.

Huge long bank is accurately covered with tiles. Almost no people around, but there are some free stationary public toilets along it length.
The red writings alert about the danger of the hight tidal bore.

Some pipes are crossing the river by the bottom. Some cabin is lifted hight due to the same danger of the bore.

Some loading or unloading place for the nearby factory.

We arrived to the Liuhe pagoda, staying on the hill on the river bank.

One of the best conserved pagodas in China, constructed from wood
and bricks in 970. 13 floors, 59.18 meters hight.

View to the opposite bank from the pagoda top.

A pavilion in the forest nearby the pagoda.

A pavilion with a bell.

It was boring to come back to the city along an automobile road, so we decided to go through the mountains by a mountain trail. Later, already on the way, we realized that the trail is quite tough, and we don’t have too much time to finish it before sunset. Our hope was to arrive before the sunset to the place where the trail arrives to a small mountain road, going from a village to a village and then to the West Lake shore.

The long mountain trail is accurately paved all the way long. In Russia government can’t do such quality of roads even in the big cities.

View from the trail to the opposite river bank. We are higher than the skyscrapers.

Local creatures. Interesting, if they turn into huge butterflies?

A lizard is running to hide from us between the stones.

Mountains, mountains, mountains. An open spaces on their slopes are used to grow tea. Sunset is coming.

A monument or a tomb on the neighbor peak. We have no time, no strength to go there.

Finally we reached a car road and followed it, passing small villages hiding between the mountains. In one of them a local woman, speaking in Chinese and using hand gestures, called us to her bar to drink a tea. Tea-drinking there is a long business, because you drink it adding hot water from a big thermos to your glass. At the table next to us some local guys were playing cards, drinking tea and eating watermelon. Seems that a beer, although it is produced in China, is not very popular there.

After the tea, we headed up further. Unfortunately, it was not possible to make any nice pictures in the darkness, although the small villages and their citizens were quite interesting. One hour and some minutes we arrived to the West Lake, and went to a Chinese restaurant to eat. They had only Chinese menu without any pictures of the food, and they didn’t speak much English, so we ordered some food in a random way

Tea and bill. The first dish is a fish, the second is vegetables, the last one is soup.
The total price for the two-persons dinner were around 10€, twice-three times cheaper than in Europe.

The food looked like this and was quite nice. At the left are stewed vegetables, in the pot is vegetable soup, on the background is a fish.

Fish in souse close-up.

Shortly after the dinner we arrived back to our hotel. The distance we traveled by feet in the first day in Hangzhou was about 26.74 kilometers (the length of the blue line at the satellite map at the top of the page). Part of the route was by the city streets, part by the mountain trails. Quite tired we went to sleep, our plans for the next day were also quite ambitious.

Continuation: Hangzhou, three

2 thoughts on “Ханчжоу, дваHangzhou, two

  1. Pingback: Ханчжоу, шесть | Гнездо Хищной Птицы

  2. Pingback: Ханчжоу, раз | Гнездо Хищной Птицы

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *